Question de visiteur & réponse proposée
Ces questions et réponses ont été rendues anonymes
en changeant quelques détails (prénoms, ville, âge exact, profession...)
afin de protéger l'intimité des personnes concernées
Merci pour cette suggestion intéressante.
Certes, le mot puissant est assez connu & clair en français
courant, mais c'est la question de la puissance de Dieu qui est assez sensible,
et qui connaît depuis le milieu du siècle dernier une évolution
intéressante.
Cette question est si fondamentale que longtemps les traducteurs
de la Bible ont commis une erreur grave (ou peut-être un mensonge?)
en traduisant l'hébreu "el shaddaï" par "Dieu TOUT
puissant". En effet, "el" veut dire "Dieu" en hébreu,
et on peut comprendre "shaddaï" comme on veut mais il n'y a
certainement pas le mot "tout". Les traducteurs ont ainsi projeté
la théologie traditionnelle de leur époque dans leur compréhension
du texte biblique.
Aujourd'hui bien des théologiens chrétiens évoluent
dans cette conception de la puissance de Dieu pour la relativiser dans le
temps présent. On entend ainsi parler du "Dieu puissamment faible
de l'Évangile", de la "toute puissance de l'amour"...
Cette évolution a été en particulier suscitée
par les deux guerres mondiales et leurs horreurs (les tranchées fratricides
de 14-18, la grippe espagnole de 18, les camps d'extermination de 39-45.
Et les traductions modernes mettent "Dieu puissant"
ou simplement "El-Shaddaï", et ne mettent "tout puissant"
que quand le "tout" et le "puissant" se trouve effectivement
dans le texte, ce qui n'arrive qu'une douzaine de fois, uniquement dans les
textes de la fin de la Bible pour parler de l'horizon de l'histoire, à
la fin des temps, où cette toute puissance de Dieu fait l'unanimité.
J'espère que cela répond un peu à votre
question.
Amitiés
pasteur Marc Pernot
PS. J'ai ajouté le mot "Puissant" dans le petit dico comme vous le demandiez, merci pour la suggestion.